The Secret Slang of the Diamond District (Published 2015) (2024)

Magazine|The Secret Slang of the Diamond District

https://www.nytimes.com/2015/04/26/magazine/the-secret-slang-of-the-diamond-district.html

Advertisem*nt

SKIP ADVERTIsem*nT

You have a preview view of this article while we are checking your access. When we have confirmed access, the full article content will load.

Supported by

SKIP ADVERTIsem*nT

Walking New York

By Ben Schott

The public face of New York’s diamond district is Diamond and Jewelry Way, a block of 47th Street between Fifth and Sixth Avenues lined with dazzlingly lit shops and exchanges and cluttered by hawkers, hustlers, cops and couriers. But beyond these street-level operations, in back rooms, upper floors and looming towers, toils an army of cutters, blockers, polishers, sorters, appraisers, graders, designers and dealers — most of whom the diamond-buying public never sees.

Or hears. The street has its own vocabulary, honed over generations and still used today. The prevalence of Yiddish reflects the historic influence of Jewish craftsmen and dealers. But the diamond business is international, and on Diamond and Jewelry Way it is not uncommon to hear Russian, Indian, Dutch, French, Belgian, Korean and other accents enunciating the mame-loshn (literally, “mother tongue”) of Eastern European Jewry, and a few non-Yiddish phrases as well.

Diamond sellers, or diamantaires, deploy an extensive nomenclature of technical terms to describe their wares — not just the famous Four C’s of color, clarity, cut and carat weight, but also dimensions, fluorescence, inclusions (flaws), polish and symmetry. Traders will instantly know what the description “round G 4.18 VVS₂ TRIP X” means, as well as the diamond’s value. On examination, they can judge if that stone’s color is a “good G” or “low G” and whether its clarity is actually the inferior VS₁. These terms may be tricky to decipher (and trickier still to apply commercially), but they are widely known. In the business, however, there are many other words to describe what really matters about a given stone, or shteyn (Yiddish), steen (Dutch), pierre (French), almaz (Russian) or hira (Hindi).

Unless otherwise noted, all non-English terms are Yiddish or are derived from Yiddish and are rendered using the transliteration system developed by the YIVO Institute for Jewish Research.

QUALITY

Carat or CT · A carat (200 milligrams) is divided into both 100 points and four grains. A “20-pointer” weighs one-fifth of a carat (or 40 milligrams), and a “six-grainer” weighs 1.5 carats (or 300 milligrams). Dealers say “light” to indicate weights shy of a common fraction; a “light-half” can weigh from 0.45 to 0.49 carats.

Rough · Uncut and unpolished stones.

Strop · A stone that won’t sell; a bad buy. Some dealers are anxious to unload their strops, even at a loss, to release capital or just to dispose of a dud. Others reckon that strops are not actually costing them anything, so they let them “sit in the back of the safe,” literally or metaphorically, for years (generations, even). Sometimes forgotten stones surge back into fashion, hence the saying “People get rich on strops.”

Thank you for your patience while we verify access. If you are in Reader mode please exit andlog intoyour Times account, orsubscribefor all of The Times.

Thank you for your patience while we verify access.

Already a subscriber?Log in.

Want all of The Times?Subscribe.

Advertisem*nt

SKIP ADVERTIsem*nT

The Secret Slang of the Diamond District (Published 2015) (2024)

FAQs

What is Mazal making a deal? ›

Once you have reached a point in the negotiation you feel is fair and satisfying, seal the deal with the time-honored phrase, “mazal”. Mazal indicates a deal – an agreement and a commitment to abide by the verbal agreement that was reached.

What does Mazal mean in the diamond District? ›

MAZL AND LUCK

The most significant phrase on the street, and perhaps in the global trade, is mazl un brokhe — “good luck and a blessing” — which is commonly abbreviated to “mazl.” It is hard to overstate the power of this oral handshake, which seals million-dollar deals without lawyers, witnesses or contracts.

Why do people say Mazal after a deal? ›

Masal comes from the word luck in Hebrew. So we say Mazal. Also, that means that the product that you're purchasing, of the money that you're giving in this deal, means that it's coming with a lot of good luck. and a lot of good fortune, you know?

Why do Jews say Mazal? ›

"Mazel tov" (Yiddish: מזל טוב, romanized: mázl tov) or "mazal tov" (Hebrew: מזל טוב, romanized: mazál tov; lit. "good fortune") is a Jewish phrase used to express congratulations for a happy and significant occasion or event.

Why watch sellers say Mazal? ›

The term "mazal" is Hebrew for "good luck" or "good fortune," and it is commonly used in the diamond industry to refer to a diamond's overall quality and value.

Why is it called Diamond District? ›

As the biggest jewelry district in NYC (and the world!), the Diamond District is called this because of the sheer volume of diamonds that are bought and sold in the area.

What does diamond mean in slang? ›

A diamond could mean cocaine or crystal meth. A “dashing away” symbol, like a puff of air, could refer to vaping.

How does the Diamond District work? ›

The Diamond District is a bustling block in midtown Manhattan, home to thousands of jewelers and jewelry wholesalers. All kinds of gemstones, including diamonds, of course — loose and otherwise — are cut, polished, sorted, and graded to beckon shoppers to buy them, as do street hawkers.

What does Mazal mean in the Bible? ›

Mazal is derived from the Hebrew word "mazalot," which means "constellations" or "destiny." On the other hand, mazel is derived from the Hebrew word mazal, which means "luck" or "good fortune."

What is a diamond seller called? ›

Diamond merchants – also known as “diamantaires” – openly do business on the sidewalk, negotiating terms for bundles of gemstones as if they were fruit in an open-air market. Retrieved from Wikipedia CC BY-SA 3.0 https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/

How do you respond to Mazel? ›

Toda. (toh-DAH) This means "thank you," which would be the appropriate response to mazel tov.

What do jewelers say when they make a deal? ›

Mazal and Bracha” is the traditional phrase the diamond industry uses when closing a deal. The expression is accompanied by a handshake and is articulated (in Hebrew) by diamond merchants worldwide.

What does Mazal mean in Russian? ›

Mazal: means "star" or "luck." "Мазаль" означает "созвездие" и "счастье". In the the end I want to say «Mazal Tov» for those who are going to get married! В завершение я хотел бы сказать: «Мазаль тов» тем, кто собирается играть свадьбу в Израиле. Either way, we wish you Mazal Tov!

What is the meaning of mazal? ›

Quick Reference. 'Good luck', the usual greeting or congratulations for a happy event or some particular achievement. The word mazal means a planet and the word tov means good so that the expression 'Good Mazal' obviously has its origin in a belief in astrology.

What is the response to mazel to? ›

Toda. (toh-DAH) This means "thank you," which would be the appropriate response to mazel tov.

References

Top Articles
Latest Posts
Article information

Author: Greg O'Connell

Last Updated:

Views: 6222

Rating: 4.1 / 5 (42 voted)

Reviews: 89% of readers found this page helpful

Author information

Name: Greg O'Connell

Birthday: 1992-01-10

Address: Suite 517 2436 Jefferey Pass, Shanitaside, UT 27519

Phone: +2614651609714

Job: Education Developer

Hobby: Cooking, Gambling, Pottery, Shooting, Baseball, Singing, Snowboarding

Introduction: My name is Greg O'Connell, I am a delightful, colorful, talented, kind, lively, modern, tender person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.